1 час запись лекции
10 клипов микро-уроки с субтитрами

Студенты не смотрят часовые записи. Они листают ленту коротких видео. Если вашего контента там нет, они найдут чужой. Проблема не в записи — вы уже это делаете. Проблема в том, чтобы превратить полную лекцию в 60-секундные клипы, которые студенты действительно смотрят и пересылают.

Bitcut берёт ваши существующие записи лекций и разбивает их на целевые микро-уроки с субтитрами — готовые для YouTube Shorts, TikTok или Instagram Reels.

Редактор лекций: Генерация Shorts, удаление тишины и субтитры

Генерация Shorts

ИИ анализирует стенограмму вашей лекции и находит сегменты, которые работают как самостоятельные объяснения. Каждый сегмент становится отдельным проектом с уже прикреплёнными субтитрами.

Руководство: Генерация Shorts

Поиск по теме

Нужен сегмент о фотосинтезе или объяснение квадратных уравнений? Введите поисковый запрос, и Bitcut найдёт именно эту часть лекции. После первого результата нажмите Найти ещё, чтобы извлечь дополнительные темы из той же записи.

Руководство: Поиск по теме

Многоязычные субтитры

Субтитры генерируются на языке лекции, затем переводятся на дополнительные языки с сохранением синхронизации на уровне слов. Охватывайте иностранных студентов без перезаписи.

Руководство: Стили субтитров

Удаление тишины

В лекциях есть паузы, мычание и тишина. Удаление тишины обрезает их автоматически, делая микро-уроки динамичнее и удобнее для просмотра без потери контента.

Руководство: Удаление тишины

Улучшение голоса

В лекционных залах есть эхо. В Zoom-звонках — компрессия. Улучшение голоса очищает аудио: шумоподавление, эквалайзер, компрессия — ваш голос звучит чётко и профессионально в каждом клипе.

Руководство: Улучшение голоса
Рабочее место преподавателя: iPhone с многоязычными субтитрами, очки, яблоко, карточки и механический карандаш

Пошагово: от лекции к микро-урокам

1

Импортируйте запись лекции

Откройте Bitcut, создайте новый проект и выберите видео из Фото или Файлов. Записи из Zoom, Teams и скринкасты работают.

2

Генерация Shorts

ИИ транскрибирует лекцию, определяет смену тем и предлагает 8–12 сегментов, каждый из которых объясняет одну концепцию. Каждый сегмент получает название и оценку качества. Вы также можете ввести поисковый запрос — например, «найди часть про деление клеток» — чтобы найти конкретные темы в записи.

3

Очистите аудио

Откройте каждый микро-урок и примените Улучшение голоса (одно нажатие). Если есть длинные паузы, запустите Удаление тишины для более плотной подачи.

4

Добавьте переводы (по желанию)

На тарифе Creator включите дополнительные языки в настройках проекта. Bitcut сгенерирует переведённые субтитры с синхронизированным таймингом.

5

Экспортируйте и распространяйте

Экспортируйте в Фото или поделитесь через Bitcut Cloud. Публикуйте на YouTube Shorts, TikTok или встраивайте в вашу LMS. Студенты могут смотреть на любом устройстве.

С каждой лекции: 8-12 микро-уроков с вшитыми субтитрами

Из 60-минутной лекции получается 8–12 микро-уроков длиной от 45 до 120 секунд. Каждый клип раскрывает одну ключевую концепцию и включает:

  • Вшитые субтитры для беззвучного просмотра (80% мобильного видео смотрят без звука)
  • Чистое аудио с уменьшенным эхо и фоновым шумом
  • Опциональные многоязычные субтитры для международной аудитории
  • Самостоятельный контекст — каждый клип понятен без просмотра полной лекции

Университетские преподаватели, авторы курсов и тренеры

  • Университетские преподаватели: перепрофилируйте записи лекций для повторения студентами и присутствия в соцсетях.
  • Авторы онлайн-курсов: разбивайте длинные модули на «перекусочный» контент для маркетинговых воронок.
  • Религиозные лидеры: превращайте проповеди в расшариваемые послания для вашей аудитории.
  • Корпоративные тренеры: конвертируйте записи тренингов в микро-уроки для внутреннего распространения.

Почему Bitcut для образования

ИИ понимает контент: Bitcut не режет случайным образом. Он читает стенограмму и находит естественные границы тем — каждый клип представляет собой законченную мысль.
Многоязычная поддержка: Переводите субтитры для студентов, говорящих на других языках. Синхронизация сохраняется на уровне слов.
Конфиденциальность студентов: Видео остаётся на вашем устройстве. На сервер отправляется только аудио для транскрипции, затем удаляется. Данные студентов не покидают приложение.
Без порога входа: Если вы умеете пользоваться телефоном, вы сможете использовать Bitcut. Не нужно разбираться в таймлайне — Генерация Shorts делает монтаж за вас.